Losowy :


otaczać - omringa, omgiva
otarcie skóry; odparzenie,otrzeć - galla, skava, skavsar
otchłań - avgrund, svalg
otchłań, przepaść - avgrund, svalg
otchłań; przepaść - avgrund, svalg
oto - dit, dńr
otoczenie - omgivningar
otoczenie; okolica - omgivningar
otoczyć - innesluta
otoczyć,obramowanie; otoczenie (np. - omringa, omgiva
otoczyć; ogrodzić, załączyć (w - innesluta
otóż - kry, vńl, kńlla, brunn, gott, jo, bra
otruć - förgifta, gift
otrzeć (skórę) - abradera
otrzeć (skórę), przetrzeć się - abradera


Menu :

Najnowsze (50)
Losowe
Inne
Pozostałe
Zobacz także
Wylosowane
Strona główna

Kategorie:

prawo jazdy Kraków <sep> korepetycje z języka polskiego <sep> winx gry <sep> Skanowanie <sep> Drukarnia

Czy pamietasz te hity? Czy wiesz skad to sie wzielo?


-
turystyka
-
kodeksy
-
płytki
-
praca Wejherowo
-
sportZobacz także powiązane tematycznie strony. Można to traktowac jako reklame.


Losowy:
dbały, pilny, usłużny, uważny - papasslig
dbały; troskliwy, ostrożny, skrupulatny - noggrann, ordentlig, föesiktig, aktsam
deaktywizować (serwer) - ned, nedat, utför, omkull, fjun, nadanför, nere
dealer - handlare
debacie - debatt


Znalezione tłumaczenia na literę C:
cacka - leksak
cal - tum
cal (ok. 2.54 cm) - tum
całkiem - inalles, alltsammans, tillsammans
całkiem - alldeles
całkiem - alldeles, helt, stilla
całkiem; zupełnie, niemało; sporo - alldeles, helt, stilla
całkiem; zupełnie, razem, na ogół - inalles, alltsammans, tillsammans
całkowicie - inalles, alltsammans, tillsammans
całkowicie - alldeles
całkowity - total, hel, locka
całkowity - summa, total
całkowity - full
całokształt - hel
całoroczny - arlig
całość - hel
całość,cały - hel
całować - kyss, kyssa, puss
całun - vant
całun, osłona - vant
całus - kyss, kyssa, puss
cały - allting, allt, samtliga, all
cały - total, hel, locka
cały - hel
cały czas; od (samego) początku - utefter
cały, całkowity; pełny nie uszkodzony - hel
cały, wszyscy, wszystko - allting, allt, samtliga, all
cały; zupełny; całkowity - total, hel, locka
cap - get
capstrzyk - tatuera
ceber - hink
ceber - hink, ńmbar
cebula - lök
cebula; cebulka, lub żarówka, kolba (laboratoryjna), inne przedmioty o podobnym kształcie, np. zbiorniczek termometru - blomlök, glödlampa
cebula; cebulka, żarówka, kolba (laboratoryjna), inne przedmioty o podobnym kształcie, np. zbiorniczek termometru - blomlök, glödlampa
cebulą - lök
cebulka - blomlök, glödlampa
cecha - anletsdrag
cecha - ansiktsdrag
cecha - spetsig
cecha - karaktńrsdrag
cecha charakterystyczna, właściwość charakterystyka, krzywa - kńnnetecken
cecha charakterystyczna; właściwość - , kńnnetecken
cecha szczególna,ostrzyć, wskazać, - punkt
cecha szczególna; właściwość - egendomlighet
cecha, funkcja - anletsdrag
cecha; właściwość, rysy twarzy,cechować, opisywać, odegrać rolę (w filmie,sztuce) - anletsdrag
cechować - pońng, markera, prick, kńnnetecken,
cechował - karakterisera, kńnneteckna
cechując - markering
cedzić - sila
cegielnia - tegelbruk
cegła - tegel
cegła, przyjaciel - tegel
cegłą - tegel
cel - matta, mal, sikte, syfta
cel - planera
cel - mal
cel - objekt, invńnda, ting, tingest, föremal
cel - ńndamal, föresats, mening, avsikt, uppsat
cel, celować - matta, mal, sikte, syfta
cel, gol; bramka - mal
cel, przeznaczenie, miejsce - destination
cel, znak; znak fabryczny; znacznik, marka, stopień; ocena (w szkole); nota, wyróżnienie,oznakować; oznaczyć, wytyczyć (trasę), wypisać (zdobyte punkty) - pońng, markera, prick, kńnnetecken,
cel; zamiar,zamierzać - ńndamal, föresats, mening, avsikt, uppsat
celą - skyddsling, myndling
celibat - celibat
celnik - tull
celować - matta, mal, sikte, syfta
celować, skierować, dążyć, mieć na celu,cel; zamierzenie - matta, mal, sikte, syfta
celownik - dativ
celowy - tillńgna sig, tillgripa
celowy - utvńg
celowy - malmedveten
celujący - utomordentligt, utmńrkt, prńktig, förtrńfflig
celuloza - cellulosa
cemencie - kitt, cement
cement - kitt, cement
cement; kit; klej,cementować; kleić - kitt, cement
cementować - kitt, cement
cena - pris
cena - vńrde, vńrdera, valör, valuta
cena; koszt,wyceniać - pris
ceną - kosta, kostnad, pris
ceną - pris
cenić - vńrde, vńrdera, valör, valuta
cenić; szanować,szacunek - vńrdera, aktning, högaktning, respektera, respekt
cenić; wycenić,wartość; znaczenie, - vńrde, vńrdera, valör, valuta
cenny - vńrdefull
centrala telefoniczna - utbyte, vńxla, byta, byte
centralizował - centralisera
centralny - central
centralny; środkowy - central
centrowanie strony - uppstńllning
centrum; środek; ośrodek,skupiać; ześrodkowywać (się) - centrera, center, medelpunkt, centrum
centymetr - centimeter
cenzor - censurera
cenzurując - censur
cera - hud, fla, skinn
cera; karnacja - hy
ceramika - keramik
cerą - hy
cerą - hud, fla, skinn
ceremonia - ceremoni, akt
ceremonia; uroczystość - ceremoni, akt
ceremoniał - konvenans
ceremonią - ceremoni, akt
cerować - stoppa klńder
certyfikat - certifikat, intyg, betyg
certyfikat, atest - certifikat, intyg, betyg
certyfikować - konstatera, intyga, bekrńfta
cerując - stoppa klńder
cesarski - kejserlig
cesarski, majestatyczny, dotyczący imperium - kejserlig
cesarstwa - kejsardöme, imperium
cesarstwo - kejsardöme, imperium
cesarz - kejsare
cesarzowa - kejsarinna
cesją - överlata, överföra, överlatelse, transportera
cewce - slang, rör, tub
cewka - tradrulle, spole
cewka; zwój, krąg - ringla
cętce - flńck, stńlle
cętkowanie - prickig, flńckig
chałupa - hydda, stuga
chałupa; chata; barak - hydda, kyffe, koja, nav, backstuga
chałupą - hytt, koja, kajuta
chałupą - hydda, stuga
chałupą - hydda, kyffe, koja, nav, backstuga
cham - lantlig
chaos - kaos
char, n, znak, litera, symbol - karaktńr, sinnelag
charakter - karaktńr, sinnelag
charakter, rodzaj, charakter pisma, litera; znak pisarski, druk; pismo - karaktńr, sinnelag
charakterystyczny - kńnnetecken
charakterystyka - kńnnetecken
charakterystyka izoprądowa - kńnnetecken
charakteryzować - karakterisera, kńnneteckna
charakteryzować; cechować - karakterisera, kńnneteckna
charakteryzował - beskriva, skildra
charytatywny - barmhńrtig
chata - hytt, koja, kajuta
chata - hydda, kyffe, koja, nav, backstuga
chata; domek (na wsi) - hydda, stuga
chcieć - saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja
chcieć - skall, testamente, vilja
chcieć; potrzebować,brak; potrzeba - saknad, nöd, sakna, önska, behöva, vilja
chciwość - girighet
chciwy - vinningslysten, sniken
chciwy - girig, snal, sniken, vinningslysten
chciwy, żarłoczny - girig, snal, sniken, vinningslysten
chciwy; pożądliwy - vinningslysten, sniken
chełpliwy - skrytsam
chemia - kemi
chemia, inżynieria chemiczna - kemi
chemią - kemi
chemiczny - kemisk
chemiczny, odczynniki, leki - kemisk
cherlak - ogiltig
chęć - atra, begńr, astunda, önska
chęć - böjelse, lust, hag
chęć - önska, tillönskan, tillönska, vilja
chętce - nyck
chętce - lust, infall, tńnka sig
chętce - nyck, infall
chętnie - gńrna
chętnie - gńrna
chętniej; raczej - helst
chętny - ivrig
chętny - beredvillig, villig
chętny - gńrna
chichocie - fnissa, flina
chichot,chichotać - fnissa, flina
chichotać - fnissa, flina
Chile - Chile
Chiny - porslin
Chiny - Kina
Chińczyk - kines
chińczyk - kinesisk
Chińczyk; Chinka,chiński - kinesisk
chiński - kinesisk
chip - flisa
chirurg - kirurg
chirurgia - kirurgi
chirurgia, gabinet lekarski/dentystyczny - kirurgi
chirurgią - kirurgi
chirurgiczny - kirurgisk
chlapać - plask, skvalp
chlapać; rozpryskiwać; pluskać,pluskanie; plusk - plask, skvalp
chleb - bröd
chleb z masłem - smörgas
chleb, chłeb - bröd
chlebodawcą - arbetsgivare
chlew - vagel
chlor - klor
chlubą - förtjńnst, heder, kredit
chlubą - högfńrd, högmod, stolthet
chlubny - ńrorik, hńrlig
chłeb - bröd
chłodnia - kylskap
chłodno - kylig
chłodny - kylig
chłodny - sval, avkyla, kallna
chłodny - fjńrran, langt avlńgsen
chłodny,chłodno - kylig
chłodny,ochłodzić; ostudzić, stygnąć,chłód - sval, avkyla, kallna
chłodziarce - kylskap
chłop - bonde, jordbrukare
chłop - kurre
chłop - bonde
chłop pańszczyźniany - trńl
chłop, rolnik - bonde, jordbrukare
chłopak - pojke, yngling
chłopak - gosse, pojke, yngling
chłopak - unge
chłopak - yngling, ungdom
chłopiec - pojke, yngling
chłopiec - gosse, pojke, yngling
chłostać - prygla
chłostał - prygla
chłoście - prygel, aga
chłód - snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning
chłód, zimny - snuva, kyla, köld, kall, frusen, förkylning
chłód; ziąb, ochładzalnik (hutn.),zamrozić; oziębić,chłodny - kyla
chmarą - vńrd
chmiel - hopp, humle, hoppa
chmura - sky, moln
chmura; obłok - sky, moln
chmurą - sky, moln
chochlą - skopa, slev
chociaż - fastńn
chociaż, mimo że, choć - fastńn
chociaż; mimo że - fastńn
choć - fastńn
chodnik - stenlńggning, trottoar, gatlńggning
chodzić - ga
chodzić; spacerować,chód - vandring, vandra, gang, promenad, promenera, ga
choinka - julgran
cholerny - blodig
chomikując - affischtavla, plank
chorągiew - fana, baner
chorągiew - vimpel
choroba - sjukdom, akomma
chorobą - kńrlek, akomma
chorobą - sjukdom, akomma
chorobą - kvńljningar
chorobą - obehag, brak, oroa, bekymmer, möda, besvńr, omak
chory - dalig, sjuk
chory - skröplig, sjuklig, orkeslös
chory - sjuk
chory na chorobę morską - sjösjuk
chory umysłowo - sinnessjuk, vansinnig
chory; niezdrowy - dalig
chowa - jordfństa, begrava
chowa - jordfństa
chować - gömma, hud, dölja
chować - stńlla, sńtta, lńgga
chód - gang
chór - kör, kor
chór - kör
chór, refren - kör
chrap - snarka, snarkning
chrapać - snarka, snarkning
chrapanie,chrapać - snarka, snarkning
chrapce - nńsborre
chromy - halt, ofńrdig, vanför, lam
chroniczny - kronisk
chronić - förvara, freda, skydda
chronić, zabezpieczać - förvara, freda, skydda
chronić; bronić - förvara, freda, skydda
chronić; zapobiegać, przeszkadzać; dopuścić ( do czegoś) - hindra, förbygga, avstyra
chroniony; bezpieczny - trygg, betrygga, sńker
chropowaty - trasig
chropowaty; szorstki, brutalny; ordynarny, górzysty; nierówny (teren), nieoszlifowany (kamień), ostry (klimat), wzburzone (morze), pobieżny; przybliżony, zgrubny,ordynarnie; szorstko, z grubsza,nierówny, pagórkowaty teren - skrovlig, strńv, grov, ojńmn, lurvig, knagglig
chropowaty; szorstki, przykry, cierpki, chrapliwy - barsk, strńv
chrupać - mumsa
chrupce - chips, krusa
chrupiący - chips, krusa
chrypieć - kvńka
Chrystus - Kristus
chrzan - pepparrot
chrząstce - brosk
chrząszcz - juni
chrzcić - döpa
chrzcić - döpa
chrzciny - dop
chrzciny - barndop
chrzest - dop
chrzest; chrzciny - dop
chrzestna - fadder
chrzestny - fadder
chrzeście - dop
chrzeście - barndop
chrześcijanin - kristen
chrześcijanin,chrześcijański - kristen
chrześcijaństwa - kristendom
chrześcijaństwo - kristendom
chrześniak - gudbarn
chrześniak; chrześnica - gudbarn
chudy - luta sig, mager
chudy - tunn, mager, gles, gallra
chuligan - apache
chuligan - ostyrig
chuligan - seg
chusteczce - nńsduk
chustka - nńsduk
chustka do nosa - nńsduk
chwalebny - berömvńrd
chwalić - prisa, berömma, beröm, lovprisa
chwalić się - berömma sig sjńlv, förhńva sig, skryt
chwalić się - skryt
chwalić się; chełpić się - berömma sig sjńlv, förhńva sig, skryt
chwast - ogrńs
chwast,plewić - ogrńs
chwiać - bńva, skaka, skńlva, skakning
chwiał - bńva, skaka, skńlva, skakning
chwiał - vackla
chwiejny - ostadig
chwiejny chód; zataczanie się,zataczać się; iść chwiejnym krokiem - vackla, ragla
chwiejny; niezdecydowany - radvill, radlös, tveksam
chwil - protokoll
chwila - stund, ögonblick
chwila - medan, stund, under det att
chwila,podczas gdy - medan, stund, under det att
chwila; moment, znaczenie; ważność - stund, ögonblick
chwilą - minut
chwilą - stund, ögonblick
chwilą - stava
chwilą - medan, stund, under det att
chwilowy; faktyczny, rzeczywisty, bieżący - verklig
chwycić - tag, tag i, uppfatta, grepp, fatta
chwycie - tag, tag i, uppfatta, grepp, fatta
chwycie - tag, handtag, grepp
chwycie - inneha, halla, tag
chwyt - gryta
chwyta - roffa at sig
chwytać - dust
chwytać, wyrywać, zjeść naprędce,chwytanie - rycka, nappa at sig
chwytać; porywać; zagrabić - roffa at sig
chyba - förminska
chyba - mena, förmoda, tro
chyba że; jeśli nie - savida inte, med mindre
chybiać - misslyckas, fela, underkńnna, förfela
chybienie, chybiona odpowiedź niezgodność - fröken
chybienie, chybiona odpowiedź, niezgodność - miss, sakna, missa, förfela
chylić - strake, bage, pilbage, rosett, bog (pa fartyg)
chyłkiem się przedostawać - smyga sig
chytry - underfundig
chytry; zachłanny; pazerny na pieniądze - vinningslysten
ci - dessa
ciałka - kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
ciało - kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
ciało stałe - solid, massiv, fast, gedigen
ciało, grupa; gromada, nadwozie; karoseria, (matem.) bryła, (informat.) treść programu - kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
ciało, mięso - kött, hull
ciało, treść - kropp, lekamen, bal, karosseri, kar
ciasny - trang, snńv, smal
ciasny; obcisły, szczelny; nieprzepuszczalny,ciasno; mocno - trang, snńv, tńt, stram, atsittande, asfull
ciastkarni - konditori
ciastko - kaka, tarta
ciastko; wyroby cukiernicze - bakelse
ciasto - kaka, tarta
ciasto - deg
ciasto, (slang.) forsa; szmal - deg
ciasto, pasta, klajster,smarować pastą, wkleić, lepić; kleić; klajstrować - smet, klister, pasta
ciąg - tappa ur, teckna, draga, rita
ciągle - alltid jńmt
ciągle - ideligen
ciągle, zawsze, wciąż, stale - alltid jńmt
ciągły - ihallande, oupphörlig
ciągły - stńndig
ciągnąć - slńpa, dragga
ciągnąć ściągnąć,sprowadzić z serwera - ryck, draga, ryckning, rycka, slita
ciągnąć, ściągnąć,sprowadzić z serwera - ryck, draga, ryckning, rycka, slita
ciągnąć, wlec, przesuwać - slńpa, dragga
ciągnąć; szarpać,pociągnięcie; - ryck, draga, ryckning, rycka, slita
ciągnąć; wlec (się),opór powietrza, (ciężka) brona - slńpa, dragga
ciągnienia - klunk, korsdrag, drag
ciągnienia - hala
ciągnienia - ryck, draga, ryckning, rycka, slita
ciągnienie - ritning, teckning
ciągnień - damspel
ciąża - havandeskap
ciążą - havandeskap
ciążenia - tyngdkraft
ciążenie - tyngdkraft
cichną - vissna, blekna
cichnął - vissen
cichy - sakta, fredlig, mild, vek
cichy - tyst, tystlaten
cichy - lugn
cichy; spokojny; sielankowy - lugn
ciec - flöde, rinna, flöda, flyta
ciecz - vńtska
cieężarówka - lastbil
ciekawostka - nyfikenhet
ciekawość - nyfikenhet
ciekawość, unikat - nyfikenhet
ciekawski; wścibski - nyfiken, fragvis
ciekawy - konstig, underlig
ciekawy - nyfiken, fragvis
ciekawy - intressant
ciekawy, unikalny; osobliwy - konstig, underlig
ciekły - vńtska
cielesny - lekamlig
cielę - kalv
cielęcina - kalvkött
cielęciną - kalvkött
ciemnicą - dunkel, mörk
ciemnicą - mörker
ciemnieć - mörkna, förmörka
ciemno - dunkel, mörk
ciemnocie - okunnighet
ciemność - svńrta
ciemność - mörker
ciemny - dunkel, mörk
ciemny,ciemność - dunkel, mörk
ciemny; ponury, przygnębiony - trist, dunkel, kuslig
cieniowanie - schattering
cienki - tunn, mager, gles, gallra
cienki, rozrzedzony; rzadki, wiotki,chudnąć, ścieniać - tunn, mager, gles, gallra
cień - skugga
cień przesłaniać cieniowany - skugga
cień rówka - skugga
cień, cieniowanie - nyans, skugga, avblńnda, skńrm, kupa
cień, mrok,zaciemnić, śledzić; szpiegować - skugga
cień, odcień, abażur, klosz, zaslona,zacieniać, zasłaniać - nyans, skugga, avblńnda, skńrm, kupa
cieplarni - vńxthus
cieplarnia, konserwatorium - vńxthus
ciepła - vńrme
ciepło - hetta, vńrma, upphetta, vńrme
ciepło - vńrme
ciepły - vńrma, varm
ciepły, gorący - vńrma, varm
cierń - tagg, törne
cierpieć - utsta
cierpieć, tolerować; znosić - utsta
cierpienia - lidande
cierpienie; ból - lidande
cierpiętnik - martyr
cierpki - amper
cierpki; gryzący - amper
cierpliwie znosić - bida
cierpliwy - talamod
cieszący się dobrym zdrowiem - sund, hńlsosam, frisk
cieszyć się - atnjuta, njuta av, avnjuta
cieszyć się; odczuwać przyjemność; rozkoszować się; znajdować - atnjuta, njuta av, avnjuta
cieśla - snickare
cieśla; stolarz - snickare
cieśniną - pejla, solid, lata, frisk, ljud, ljuda, lńte
cieśniną - Öresund
cieśniną - sund
cięciwą - ackord
cięciwą - strńng, snodd
ciętość - skńrpa
ciętość, przenikliwość, ostrość - skńrpa
cięty ówka - vass, skarp, skarpsinnig
ciężar - last, refrńng, börda
ciężarówce - lastbil
ciężarówce - lastbil
ciężarówka - lastbil
ciężarówka, platforma kolejowa - lastbil
ciężki - stel, svar, hard, tung
ciężki - grov, tung
ciężki - styv, stel, stram
ciężki - tung
ciężki, obfity, duży, trudny, mroczny - grov, tung
ciężkie uzbrojenie - maskinvara
cioci - tant, moster, faster
cios - slag, törn, rapp, blasa, flńkta
cios - slag, stryka, streck
ciotka - tant, moster, faster
cipą - kisse
cirrus; chmura pierzasta - cirrusmoln
ciska - kasta, slńnga
ciska - slunga
ciskać - kasta, slńnga
ciskać; rzucać, wybiec; wyskoczyć; pędzić; wparować,cios; uderzenie, sprint, kreska, wigor, do licha!; niech tam! - tankstreck, rusa
cisza - stilla, lugn
cisza - stillsam, tyst, lugn
cisza (brak wiatru),uciszyć; uspokoić,cichy; spokojny - stilla, lugn
cisza, milczenie,uciszyć; uspokoić - stillhet, tystnad, tysthet
cisza; spokój,uspokoić się,spokojny; cichy, skromny, łagodny - stillsam, tyst, lugn
ciśnienia - press, tryck
ciśnienie - press, tryck
ciśnienie; nacisk; napór, presja; przymus - press, tryck
cizi - tös
ciżbą - hop, trńngas, skock, skara, folksamling
cło - tull
cmentarz - kyrkogard
cmentarz parafialny - kyrkogard
cnota - dygd
cnota; zaleta - dygd
cnotce - jungfru
cnotliwy - kysk
cnotliwy - dygdig
cnotliwy; moralny - dygdig
co - vad, vilken
co drugi - varannan
codziennie - dagligen
codzienny - dagligen
codzienny - alldaglig
codzienny; powszedni - alldaglig
codzienny; przeciętny; normalny - ordinarie, ordinńr, vanlig
codzień - alldaglig
cofa - instńlla, annullera, avboka, avbestńlla,
cokolwiek - nagonting
college - gymnasium
confirm - konstatera, intyga, bekrńfta
coniunctio, spójnik - bindeord
coraz więcej - alltmer
coroczny - arlig, annuitet
coroczny - arlig
coś - nagonting
coś - nagonting
coś, cokolwiek - nagonting
coś, czegoś - nagonting
coś, czegoś itd. - nagonting
coś, czegoś, czemuś - nagonting
coś, czegoś, czemuś itd. - nagonting
coś, czegoś, czemuś itp. - nagonting
coś,trochę; nieco - nagonting
coś; cokolwiek; wszystko, nic (w zdaniach przeczących) - nagonting
córą - dotter
córka - dotter
cóż - vad, vilken
cud - underverk
cuda - under, underverk, undran
cudak - ursprunglig, originell
cudotwórcą - trollkarl
cudotwórstwa - magi, trolleri
cudowny - bedarande
cudowny - underbar
cudowny - underbar
cudzołóstwa - ńktenskapsbrott
cudzołóstwo - ńktenskapsbrott
cudzoziemiec - utlńnning
cugiel - tygel, tygla
cukier - socker
cukier,słodzić - socker
cukierek - konfekt
cukierek - söt, karamell, efterrńtt, ljuv
cukierek,kandyzować - konfekt
cukierkach - konfekt, sötsaker, snask, gotter
cukrzyca - sockersjuka
cukrzyca (choroba) - sockersjuka
cumować - hed, förtöja
cumowanie - ankartross
cwał - galoppera, galopp
cwaniactwa - hantverk
cwaniactwa - illmarig, klipsk, knepig, list, listig
cyferce - nummer, tal, antal
cyfra, liczba - nummer, tal, antal
cyfra, szyfr, zero,szyfrować - chiffer
cyfrowe przetwarzanie obrazów - doppa
Cygan - tattare, zigenare
cygaństwa - svek, bedrńgeri
cygaństwa - bedrńgeri
cygara - cigarr
cygaro - cigarr
cykadą - cikada
cykl - cykla
cykl maszynowy - bulta, hamra, besegra, piska, dńnga, sla, kryssa
cykl na - cykla
cykl okres - cykla
cykl, okres - cykla
cykl; obieg, rower, motocykl,jechać na rowerze/motocyklu - cykla
cykliczność - atervinning
cykliczny - cirkulńr, cirkelrund
cykliczny; kołowy; pierścieniowy; okrągły - cirkulńr, cirkelrund
cyklon - cyklon
cykor - rńdsla, farhaga, befara, fruktan, frukta
cykoria - cikoria
cylinder - vals, cylinder
cylinder walec (figura geometryczna) - vals, cylinder
cyna - burk, tenn, bleckburk
cynamon - kanel
cyną - burk, tenn, bleckburk
cynik - cyniker
cynk - zink
cynkowy - zink
Cypr - Cypern
cyprys - cypress
cyrk - cirkus
cyrk, plac (okrągły) - cirkus
cyrkiel - passera
cyrkulacja; krążenie - kretslopp, omlopp
cyrkulacją - kretslopp, omlopp
cyrograf - pant, pantsńtta
cyrulik - barberare
cytacie - citat, anbud (pris)
cytat - citat, anbud (pris)
cytat, notowanie kursu, oferta - citat, anbud (pris)
cytologia - cellńra
cytować - aberopa
cytować - citera
cytować; przytaczać; wymieniać (nazwisko),cytat; cudzysłów - citera
cytować; przytaczać; wymieniać (nazwisko),cytat;cudzysłów - citera
cytował - aberopa
cytra - cittra
cytryna - citron
cytryna, (przen.) bubel; coś, co się popsuło tuż po zakupieniu - citron
cytryną - citron
cywil - civil
cywil; obywatel,cywilny - civil
cywilizacja - kultur, civilisation
cywilizacją - kultur, civilisation
cywilizować - civilisera
cywilizował - civilisera
cywilny - civil, hövlig
czacie - dröja, passa upp
czacie - bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla
czajnik - kanna, gryta, burk, kruka
czapce - huv, mössa, luva
czapka - huv, mössa, luva
czapka; czepek, kołpak; nasadka; nakrywka, kapelusz (grzyba) - huv, mössa, luva
czar - tjusa, charm
czar - trolldom
czar - trolldom
czarą - skal
czarna jagoda - blabńr
czarnoziem - forma, mull, mylla, mögel
czarny - svart
czarny bez - ńldre
czarny, ponury,czerń, Murzyn; Murzynka,czernić, bojkotować - svart
czarodziejce - fe, ńlva
czarował - förhńxa
czarował - trolla
czarownica - trollkvinna, hńxa
czarownica; wiedźma - trollkvinna, hńxa
czarownicą - trollkvinna, hńxa
czarując - charmant, ńlsklig, förtjusande
czarujący - charmant, ńlsklig, förtjusande
czas - tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
czas dostępu - atkomsttid
czas gramatyczny - tempus
czas powstania pliku) - vid
czas przeszły od , wyrażający warunek lub powinność, coś powinno być ... - skulle
czas przeszły od , używany do tworzenia trybu warunkowego - skulle
czas sprawdzania - tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
czas życia; life - livtid
czas, okazja, pora, raz, takt,odmierzać czas, wybrać odpowiedni moment, regulować - tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
czas; godzina; pora - tempo, tid, tidpunkt, takt, gang, stund
czasami - stundom, emellanat, ibland
czasochłonny - kostbar, kostsam
czasopimo - dagbok, tidskrift
czasopismo - magasin, tidskrift
czasopiśmie - magasin, tidskrift
czasopiśmie - tidskrift
czaszce - kranium
czaszce - kranium, skalle
czaszka - kranium, skalle
czat - prat
czaty - försat, bakhall
czaty, zaczaić się, zasadzka - försat, bakhall
cząstce - portion, del
czcić - dyrka, tillbedja, avguda
czcić - vörda
czcić - tillbedja, dyrka, tillbedjan
czcić; uwielbiać - dyrka, tillbedja, avguda
czcigodny - augusti
czcigodny - vördnasvńrd
czcionce - skrivelse, brev, bokstav
czcionka pogrubiona; pogrubienie - frimodig, djńrv, kńck, morsk
czczy - lönlös, meningslös, fafńng
Czech - tjeck
Czech,czeski - tjeck
czego - vad, vilken
czek - hejda, kontramńrke, ruta, mota, kontrollera, hńmma
czek - check
czek in blanco - formulńr, nitlott
czekać - vńnta, parńkna
czekać - dröja, passa upp
czekać na - vńnta, invńnta
czekać na aktywację przesunąć (kursor myszki), aktywować (myszką) - svńva
czekać oczekiwanie - dröja, passa upp
czekać, usługiwać - dröja, passa upp
czekać; oczekiwać - avvakta
czekolada - choklad
czekoladą - choklad
czekoladka - choklad
czeladnik - gesńll
czelność - nerv
czeluść - avgrund, svalg
czeluść - bukt
czeluść - stup, braddjup
czepek - bahytt, huva
czepek - huv, mössa, luva
czepek, czapka (damska), maska - bahytt, huva
czepiać się - klńnga
czeredą - packe, packa
czeredą - myllra, vimla, svńrma
czereśnia - körsbńr
czerń - svart
czerń - svńrta
czerń ec - svńrta
czerp - skörda
czerpać - tappa ur, teckna, draga, rita
czerpać korzyści - hńrleda
czerpać, pobierać wykorzystywać zaczep wyprowadzenie (kabla), rozgałęźnik; odgałęzienie podsłuch - knacka, tapp, klapp, klappa, kran, tappa ur
czerpak - borgen
czerpak - ösa, skopa
czerpak,czerpać - ösa, skopa
czerwca - juni
czerwiec - juni
czerwienić się - rodna
czerwień - röd
czerwień - högröd
czerwony - röd
czerwony, krwawy, rudy,czerwień; kolor czerwony - röd
czesać - kam, kamma
czeski - tjeck
czeszce - tjeck
cześć - kult
cześć - tillbedja, dyrka, tillbedjan
często - ofta
częstować - handskas med, förplńga, bemöta, behandla, undfńgna
częstował - stiga, trampa, trńda
częsty - trafikera
częściowo - delvis, dels
częściowo, poniekąd - delvis, dels
częściowy - partisk
częściowy, stronniczy - partisk
część - part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti
część - portion, del
część ek - part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti
część garderoby - plagg
część mowy - ordklass
część ubioru; ciuch - plagg
część, fragment - portion, del
część, sekcja - parti
część, udział, rola (w teatrze), strona(punkt widzenia); okolica; strony,dzielić; rozdzielić, rozstawać się - part, skilja, stycke, roll, del, skiljas, parti
część,szczytowy; górny; maksymalny - ,
czkawka - hicka
czknąć - rapa
czlonek, człon - ledamot, medlem
człon - ńsse, grundńmne
człon - lńnk, led
członek - ledamot, medlem
członek; uczestnik element, składnik, człon podzbiór członkowski składowy, wchodzący w skład - ledamot, medlem
członkostwa - medlemskap
członkostwo - medlemskap
człowieczek - mńnsklig
człowieczeństwa - mńnsklighet
człowiek - man, karl, mńnniska
człowiek pełnoletni, (wojsk.) major,większy, ważniejszy; główny, pełnoletni, starszy - dur
człowiek pełnoletni, major,większy, ważniejszy; główny, pełnoletni, starszy - dur
człowiek podręcznik, dokumentacja systemowa - man, karl, mńnniska
człowiek starszy (wiekiem, rangą),starszy (wiekiem, rangą) - esnior
człowiek świecki; laik (nie ekpert) - lekman
człowiek; osoba; istota ludzka - mńnniska
czołg - vattenbehallare, cistern
czołgać się - kravla, krńla, krypa
czołgać się - krypa
czoło - panna
czop - pinne
czop - plomb, propp, plugg
czosnek - vitlök
czółno - bat
czterdzieści - fyrtio
czterdzieści,czterdziestka - fyrtio
czternasty - fjortonde
czternaście - fjorton
czternaście,czternastka - fjorton
cztery - fyra
cztery,czwórka - fyra
czubek - spets, tipp, drickspengar, tippa
czubkach - tips
czucie - kńnslig, sensibel
czuć się jak u siebie w domu - trivas
czujność - rörlighet
czujność - vaksamhet
czujny - alert, vaken
czujny - vaksam
czujny, alarm - alert, vaken
czułek - antenn, antenn (insekt)
czułostce - kńnsla
czułość - ömhet
czuły - tillgiven
czupiradła - skrńck, förskrńckelse, skrńmsel
czuwać - bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla
czuwać, pilnować, obserwować; przyglądać się,zegarek (na rękę), czuwanie, straż; wachta - bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur, valla
czuwać, pilnować, obserwować; przyglądać się,zegarek na rękę, czuwanie, straż; wachta - bevaka, klocka (fickur), ur, vaka, fickur,
czwartek - torsdag
czwarty - fjńrde
czwarty,czwarta (część) - fjńrde
czworonożny - fyrfotadjur
czworonóg - fyrfotadjur
czy - om, ifall
czy - om, huruvida
czymś) - lńmna, uppge
czyn - akt, handla, verka, dad, agera, göra
czyn - gńrning
czyn, akt, gra, działać, uchwała, grać (w te - akt, handla, verka, dad, agera, göra
czynić - göra, utrńtta, duga
czynić - förehavande
czynnik pońredniczący; środek 2. średni - medelmattlig
czynność - process, aktion, gńrning, rńttegang,
czynność - aktivitet, verksamhet
czynny - verksam, aktiv
czynny, aktywny - verksam, aktiv
czynny; aktywny, rzutki, radioaktywny - verksam, aktiv
czynsz - arrendeavgift, hyra
czyrak - abscess
czyrak - koka, böld
czystość - dygd
czystość - renhet
czystość - renhet
czystość; niewinność - dygd
czysty - snygg, ren, rengöra, rensa, putsa
czysty - ren, idel
czysty - snygg, ordentlig
czysty, bydło, staranny, schludny - snygg, nńtt
czysty, szczery, zwykły - ren, idel
czysty,oczyścić - snygg, ren, rengöra, rensa, putsa
czysty; delikatny; piękny; świetny, cienki; drobny,świetnie; wspaniale,grzywna; kara,ukarać grzywną - vacker, vite, fin, bötefńlla
czyścić - snygg, ren, rengöra, rensa, putsa
czyścić; oczyścić (się) - rena
czyściec - skńrseld
czyta - lńsa
czytać - lńsa
czytance - lńsebok, lńsare
czytanie; lektura, odczytanie, interpretacja - lńsning, lektyr
czytelnictwa - lńsning, lektyr
czytelnik - lńsebok, lńsare
czytelnik, wykładowca, czytnik - lńsebok, lńsare
czytelny - lńslig
czytelny - lńsbar
czytelny, mżliwy do czytania - lńsbar
czytnik - lńsebok, lńsare


Ogólna liczba słów na literę C :: 830 ::

MI: prywatyzacja części PKP Intercity - w przyszłym roku

"S" grozi strajkiem po prezentacji strategii Kompanii Węglowej

Ministrowie transportu Polski i Niemiec - o wspólnej polityce transportowej

Główne indeksy GPW zakończyły sesję na niewielkich plusach, PZU bohaterem dnia